Το γεγονός είναι πώς ο Τόμας Μίλερ πειράχτηκε από την ερώτηση της Κολομβιανής δημοσιογράφου, ζήτημα αποτελεί, όμως, τι ακριβώς είπε και με ποιό τρόπο εξηγείται η συμπεριφορά του επιθετικού της Πρωταθλήτριας Κόσμου Γερμανίας.
Ο Χάμες Ροντρίγκες αναδείχθηκε πρώτος σκόρερ του 20ού Μουντιάλ με έξι τέρματα, ενώ ο Μίλερ έμεινε στα πέντε και δεν μπόρεσε να κατακτήσει το Χρυσό Παπούτσι αν και αγωνίστηκε σε δύο παιχνίδια περισσότερα από τον σούπερ σταρ των Κολομβιανών. Η εξέλιξη αυτή στάθηκε αφορμή για το γνωστό, πλέον, επεισόδιο της δημοσιογράφου από τη χώρα της Νοτίου Αμερικής και του 24χρονου παίκτη της Μπάγερν μετά τον τελικό του Παγκοσμίου Κυπέλλου.
Λίγα λεπτά πριν η Γερμανία είχε επικρατήσει της Αργεντινής, με 1-0 στην παράταση, και στέφθηκε Πρωταθλήτρια Κόσμου για τέταρτη φορά στην ιστορία της. Η διάθεση των παικτών του Γιόακιμ Λεβ ήταν εξαιρετική κι αυτό φαίνεται από τον τρόπο που αρχίζουν να πειράζουν τη δημοσιογράφο από την Κολομβία. Στην αρχή ο Μπάστιαν Σβαϊνστάιγκερ τη ρωτά αν γνωρίζει βαυαρικά. Εκείνη απαντά πώς όχι και πραγματοποιεί την επίμαχη ερώτηση στα αγγλικά. Απευθύνει τον λόγο στον Μίλερ για την απώλεια του Χρυσού Παπουτσιού κι από εκεί και πέρα ισχύει το “χαμένοι στη μετάφραση”.
Ο Σβαϊνστάιγκερ από την αρχή εκλαμβάνει το ό,τι γίνεται σαν πλάκα και φαίνεται στο video, όπως και ο συμπαίκτης του στην Μπάγερν ο οποίος, όμως, στη συνέχεια εκνευρίζεται χωρίς να λέει, πάντως, το περιβόητο “Βάλτε το Χρυσό Παπούτσι στον κ#@# σας”. Ο Μίλερ παίρνει το αυστηρό βαυαρικό ύφος (άλλωστε από εκεί είναι η καταγωγή του) και με γερμανικά, με βαυαρική προφορά, λέει τα εξής: “Des intressiert mi ois ned, der Schei?dregg. Weltmeister samma – den Pott hamma. Den Schei?dregg ‘Goidna Schua’ konnst da hinda d’Ohrn schmiern”.
Δηλαδή: “Δεν με ενδιαφέρουν όλα αυτά, τα σ#@#@ και οι βρωμιές. Πρωταθλητές Kόσμου είμαστε, την κούπα πήραμε. Τα σ#@#@ αυτά και τις βρωμιές όπως το “Χρυσό Παπούτσι” μπορείς να τα τρίψετε πίσω απο τ’ αυτιά σας”. Αποχωρώντας στη συνέχεια, ενώ ο Σβαϊνστάιγκερ συνεχίζει να γελά, όχι γι΄ αυτό που είπε ο Μίλερ αλλά για το ύφος και την προφορά του η οποία, στα ελληνικά μέτρα, έρχεται σε σύγκριση με μία τοπική χωριάτικη προφορά και τίποτε περισσότερο.
Η δήλωση αυτή του Τόμας Μίλερ αναπαρήχθη σε γερμανικά ΜΜΕ και σε ξένα, αντίστοιχα, όμως πουθενά δεν καταγράφηκε η ατάκα “Βάλτε το Χρυσό Παπούτσι στον κ#@# σας”. Και νοηματικά να γίνει παραλληλισμός ανάμεσα σ΄ αυτό που είπε ο Μίλερ και σ΄ εκείνο που πιθανώς να ήθελε να πει δεν υφίσταται, μια κι αν ήθελε ο επιθετικός της Γερμανίας και της Μπάγερν να δηλώσει αυτό που τελικά μεταφράστηκε στην Ελλάδα θα έλεγε: “Steck den goldenen Schuh in dein Arsch” ή πιο λαϊκά ” kannst den goldenen Schuh im Arsch oder sonst wo stecken”.
Επομένως ναι μεν οι δύο Γερμανοί άρχισαν να κάνουν πλάκα στην Κολομβιανή ρεπόρτερ, ναι ο Μίλερ ενοχλήθηκε από την ερώτηση, αυτό που είπε, όμως, δεν έχει καμία σχέση μ΄ αυτό που εν τέλει πέρασε προς τα έξω. Σε μία πιο ελεύθερη μετάφραση σε νόημα δεν βωμολοχεί, απλά είναι σαν να λέει στη δημοσιογράφο πώς εδώ εμείς πήραμε το Παγκόσμιο Κύπελλο κι εσύ ασχολείσαι με τρίχες κατσαρές και με ιστορίες για αγρίους!
Πατήστε εδώ για να δείτε τις δηλώσεις του Γερμανού.
Η αλήθεια για την επίμαχη δήλωση Μίλερ (video)
Το γεγονός είναι πώς ο Τόμας Μίλερ πειράχτηκε από την ερώτηση της Κολομβιανής δημοσιογράφου, ζήτημα αποτελεί, όμως, τι ακριβώς είπε και με ποιό τρόπο εξηγείται η συμπεριφορά του επιθετικού της Πρωταθλήτριας Κόσμου Γερμανίας.
ΔΙΑΦΗΜΙΣΗ
ΔΙΑΦΗΜΙΣΗ