Ο Νέμανια Νέντοβιτς διευκρίνισε τι εννοούσε με το tweet στο οποίο μιλούσε για "αστεία" απόφαση της Euroleague να μεταφέρει εκτός Ιταλίας όλους τους αγώνες της. 

Ο Νέμανια Νέντοβιτς διευκρίνισε τι εννοούσε με το tweet στο οποίο μιλούσε για “αστεία” απόφαση της Euroleague να μεταφέρει εκτός Ιταλίας όλους τους αγώνες της. 

Ο Νέντοβιτς είχε γράψει σε πρώτη φάση: “Δηλαδή εμείς υποτίθεται ότι πρέπει να ταξιδεύουμε στην Ευρώπη για ένα μήνα χωρίς να ανησυχούμε; Συγγνώμη αλλά αυτό πρέπει να είναι αστείο”. 

Ο Σέρβος πλέι-μέικερ της Αρμάνι Μιλάνο έσπευσε να διευκρινίσει τι εννοούσε, γράφοντας αυτή τη φορά στην μητρική του γλώσσα: “Απλά ελπίζω να καταλαβαίνετε γιατί το έγραψα (σ.σ το προηγούμενο tweet). Αυτή η απόφαση μας βάζει, τους παίκτες και όλους όσοι ταξιδεύουν σε κίνδυνο. Βάζει τις οικογενειές μας σε κίνδυνο. Κάποιοι από τους συμπαίκτες μου έχουν εγκύους γυναίκες στο σπίτι…”.